法语助手
  • 关闭

en public

添加到生词本

loc. adv.
在公开场合 Fr helper cop yright

Tu peux t'essayer à parler en public.

你可以尝试讲话

Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.

我们应该接受一些讲话的训练

Il fait son apparition en public .

他走进了的视线。

Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.

数日以后,此求爱宣言并非虚言,成功地被公诸于世

Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.

厌他在公众面前这样指责我

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

有礼貌的举止在公众场合很受欢迎。

Le Conseil a passé beaucoup de temps en séances publiques pour débattre de l'Afrique.

安理会把间用于公开会议中论非洲问题。

Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.

一名工作喝醉并骚扰了一名女性工作

Les victimes sont fustigées en public, et certaines ont été emprisonnées.

受害者受到公开的侮辱有些还被关了起来。

Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.

对14周岁以上不满16周岁的未成年犯罪案件一律不公开审理。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴力还是公开暴力都是如此。

Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.

刑事审判通常公开的法院审理,并严格实施取证规则(即涉及证明事实证据的规则)。

Elles peuvent prendre diverses formes, en ciblant différents publics se distinguant par leurs objectifs.

此种援助为各种形式的援助,根据援助的目标群体和规模而有所不同。

Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.

提供更加可以预见的流动本身就是一项公益。

Elle a recommandé en outre que les questions de suivi soient examinées en séance publique.

它进一步建议公开的会议跟进。

Il en existe six publiques, une privée subventionnée par l'État et une privée non subventionnée.

领土有6家公立小学、1家受私资助的小学和1家私营小学。

L'orientation concernant le sous-programme est fournie par le Comité d'experts en administration publique.

公共行政专家委会为本次级方案提供指导。

Le tribunal a par ailleurs toujours rendu sa décision en audience publique.

此外,区域法庭是公开的法庭宣布裁决的。

Trois nouveaux produits ont été offerts en ligne au public.

向公众提供了三项新的在线产品。

Les rapports des comités des sanctions pourraient être discutés en séance publique.

可以公开会议对制裁委会的报告展开辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en public 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


en plus, en plus de, en port dû, en principe, en privé, en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve,
loc. adv.
在公开场合 Fr helper cop yright

Tu peux t'essayer à parler en public.

你可以尝试当众讲话

Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.

我们应该接受一些当众讲话的训练

Il fait son apparition en public .

他走进了大众的视线。

Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.

数日以后,求爱宣言并非虚言,成功地被公诸于世

Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.

厌他在公众面前这样指责我

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

有礼貌的举止在公众场合很受欢迎。

Le Conseil a passé beaucoup de temps en séances publiques pour débattre de l'Afrique.

安理会把大量时间用于公开会议中论非洲问题。

Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.

一名工作人员当众喝醉并骚扰了一名女性工作人员。

Les victimes sont fustigées en public, et certaines ont été emprisonnées.

受害者受到公开的侮辱有些人还被关了起来。

Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.

对14周岁以上不满16周岁的未成年人犯罪案件一律不公开审理。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴力还是公开暴力都是如

Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.

刑事审判通常公开的法院审理,并严格实施取证规(即涉及证明事实证据的规)。

Elles peuvent prendre diverses formes, en ciblant différents publics se distinguant par leurs objectifs.

援助为各形式的援助,根据援助的目标群体和规模而有所不同。

Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.

提供更加可以预见的流动本身就是一项公益。

Elle a recommandé en outre que les questions de suivi soient examinées en séance publique.

它进一步建议公开的会议跟进。

Il en existe six publiques, une privée subventionnée par l'État et une privée non subventionnée.

领土有6家公立小学、1家受私人资助的小学和1家私营小学。

L'orientation concernant le sous-programme est fournie par le Comité d'experts en administration publique.

公共行政专家委员会为本次级方案提供指导。

Le tribunal a par ailleurs toujours rendu sa décision en audience publique.

外,区域法庭是公开的法庭宣布裁决的。

Trois nouveaux produits ont été offerts en ligne au public.

向公众提供了三项新的在线产品。

Les rapports des comités des sanctions pourraient être discutés en séance publique.

可以公开会议对制裁委员会的报告展开辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en public 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


en plus, en plus de, en port dû, en principe, en privé, en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve,
loc. adv.
在公开场合 Fr helper cop yright

Tu peux t'essayer à parler en public.

你可以尝试讲话

Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.

我们应该接受一些讲话的训练

Il fait son apparition en public .

他走进了的视线。

Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.

数日以后,此求爱宣言并非虚言,成功地被公诸于世

Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.

厌他在公面前这样指责我

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

有礼貌的举止在公场合很受欢迎。

Le Conseil a passé beaucoup de temps en séances publiques pour débattre de l'Afrique.

大量时间用于公开议中论非洲问题。

Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.

一名工作人员并骚扰了一名女性工作人员。

Les victimes sont fustigées en public, et certaines ont été emprisonnées.

受害者受到公开的侮辱有些人还被关了起来。

Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.

对14周岁以上不满16周岁的未成年人犯罪案件一律不公开审

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴力还是公开暴力都是如此。

Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.

刑事审判通常公开的法院,并严格实施取证规则(即涉及证明事实证据的规则)。

Elles peuvent prendre diverses formes, en ciblant différents publics se distinguant par leurs objectifs.

此种援助为各种形式的援助,根据援助的目标群体和规模而有所不同。

Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.

提供更加可以预见的流动本身就是一项公益。

Elle a recommandé en outre que les questions de suivi soient examinées en séance publique.

它进一步建议公开的跟进。

Il en existe six publiques, une privée subventionnée par l'État et une privée non subventionnée.

领土有6家公立小学、1家受私人资助的小学和1家私营小学。

L'orientation concernant le sous-programme est fournie par le Comité d'experts en administration publique.

公共行政专家委员为本次级方案提供指导。

Le tribunal a par ailleurs toujours rendu sa décision en audience publique.

此外,区域法庭是公开的法庭宣布裁决的。

Trois nouveaux produits ont été offerts en ligne au public.

向公提供了三项新的在线产品。

Les rapports des comités des sanctions pourraient être discutés en séance publique.

可以公开对制裁委员的报告展开辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en public 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


en plus, en plus de, en port dû, en principe, en privé, en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve,
loc. adv.
在公开场合 Fr helper cop yright

Tu peux t'essayer à parler en public.

你可以尝试当众讲话

Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.

我们应该接受当众讲话的训练

Il fait son apparition en public .

他走进了大众的视

Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.

以后,此求爱宣言并非虚言,成功地被公诸于世

Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.

厌他在公众面前这样指责我

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

有礼貌的举止在公众场合很受欢迎。

Le Conseil a passé beaucoup de temps en séances publiques pour débattre de l'Afrique.

安理会把大量时间用于公开会议中论非洲问题。

Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.

名工作人员当众喝醉并骚扰了名女性工作人员。

Les victimes sont fustigées en public, et certaines ont été emprisonnées.

受害者受到公开的侮辱有些人还被关了起来。

Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.

对14周岁以上满16周岁的未成年人犯罪案件公开审理。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

论是家庭暴力还是公开暴力都是如此。

Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.

刑事审判通常公开的法院审理,并严格实施取证规则(即涉及证明事实证据的规则)。

Elles peuvent prendre diverses formes, en ciblant différents publics se distinguant par leurs objectifs.

此种援助为各种形式的援助,根据援助的目标群体和规模而有所同。

Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.

提供更加可以预见的流动本身就是项公益。

Elle a recommandé en outre que les questions de suivi soient examinées en séance publique.

它进步建议公开的会议跟进。

Il en existe six publiques, une privée subventionnée par l'État et une privée non subventionnée.

领土有6家公立小学、1家受私人资助的小学和1家私营小学。

L'orientation concernant le sous-programme est fournie par le Comité d'experts en administration publique.

公共行政专家委员会为本次级方案提供指导。

Le tribunal a par ailleurs toujours rendu sa décision en audience publique.

此外,区域法庭是公开的法庭宣布裁决的。

Trois nouveaux produits ont été offerts en ligne au public.

向公众提供了三项新的在产品。

Les rapports des comités des sanctions pourraient être discutés en séance publique.

可以公开会议对制裁委员会的报告展开辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en public 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


en plus, en plus de, en port dû, en principe, en privé, en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve,
loc. adv.
在公开场合 Fr helper cop yright

Tu peux t'essayer à parler en public.

你可以尝试当众讲话

Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.

我们应该接一些当众讲话的训练

Il fait son apparition en public .

他走进了大众的视线。

Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.

数日以后,此求爱宣言并非虚言,成功地被公诸于世

Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.

厌他在公众面前这样指责我

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

的举止在公众场合很欢迎。

Le Conseil a passé beaucoup de temps en séances publiques pour débattre de l'Afrique.

安理会把大量时间用于公开会议中论非洲问题。

Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.

一名工作人员当众喝醉并骚扰了一名女性工作人员。

Les victimes sont fustigées en public, et certaines ont été emprisonnées.

公开的侮辱有些人还被关了起来。

Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.

对14周岁以上不满16周岁的未成年人犯罪案件一律不公开审理。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴力还是公开暴力都是如此。

Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.

刑事审判通常公开的法院审理,并严格实施取证规则(即涉及证明事实证据的规则)。

Elles peuvent prendre diverses formes, en ciblant différents publics se distinguant par leurs objectifs.

此种援助为各种形式的援助,根据援助的目标群体和规模而有所不同。

Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.

提供更加可以预见的流动本身就是一项公益。

Elle a recommandé en outre que les questions de suivi soient examinées en séance publique.

它进一步建议公开的会议跟进。

Il en existe six publiques, une privée subventionnée par l'État et une privée non subventionnée.

领土有6家公立小学、1家私人资助的小学和1家私营小学。

L'orientation concernant le sous-programme est fournie par le Comité d'experts en administration publique.

公共行政专家委员会为本次级方案提供指导。

Le tribunal a par ailleurs toujours rendu sa décision en audience publique.

此外,区域法庭是公开的法庭宣布裁决的。

Trois nouveaux produits ont été offerts en ligne au public.

向公众提供了三项新的在线产品。

Les rapports des comités des sanctions pourraient être discutés en séance publique.

可以公开会议对制裁委员会的报告展开辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en public 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


en plus, en plus de, en port dû, en principe, en privé, en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve,

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的, 沉下脸, 沉陷, 沉陷地块, 沉陷断层, 沉陷盆地, 沉香, 沉香醇, 沉香木, 沉箱, 沉箱病, 沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


en plus, en plus de, en port dû, en principe, en privé, en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve,
loc. adv.
在公开场合 Fr helper cop yright

Tu peux t'essayer à parler en public.

你可以尝试当众讲话

Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.

我们应该接受一些当众讲话的训练

Il fait son apparition en public .

他走进了大众的视线。

Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.

数日以后,此求爱宣言并非虚言,公诸于世

Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.

厌他在公众面前这样指责我

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

有礼貌的举止在公众场合很受欢迎。

Le Conseil a passé beaucoup de temps en séances publiques pour débattre de l'Afrique.

安理会把大量时间用于公开会议中论非洲问题。

Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.

一名工作人员当众喝醉并骚扰了一名女性工作人员。

Les victimes sont fustigées en public, et certaines ont été emprisonnées.

受害者受到公开的侮辱有些人还被关了起来。

Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.

对14周岁以16周岁的未年人犯罪案件一律公开审理。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

论是家庭暴力还是公开暴力都是如此。

Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.

刑事审判通常公开的法院审理,并严格实施取证规则(即涉及证明事实证据的规则)。

Elles peuvent prendre diverses formes, en ciblant différents publics se distinguant par leurs objectifs.

此种援助为各种形式的援助,根据援助的目标群体和规模而有所同。

Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.

提供更加可以预见的流动本身就是一项公益。

Elle a recommandé en outre que les questions de suivi soient examinées en séance publique.

它进一步建议公开的会议跟进。

Il en existe six publiques, une privée subventionnée par l'État et une privée non subventionnée.

领土有6家公立小学、1家受私人资助的小学和1家私营小学。

L'orientation concernant le sous-programme est fournie par le Comité d'experts en administration publique.

公共行政专家委员会为本次级方案提供指导。

Le tribunal a par ailleurs toujours rendu sa décision en audience publique.

此外,区域法庭是公开的法庭宣布裁决的。

Trois nouveaux produits ont été offerts en ligne au public.

向公众提供了三项新的在线产品。

Les rapports des comités des sanctions pourraient être discutés en séance publique.

可以公开会议对制裁委员会的报告展开辩论。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en public 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


en plus, en plus de, en port dû, en principe, en privé, en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve,
loc. adv.
在公开场合 Fr helper cop yright

Tu peux t'essayer à parler en public.

你可以尝试当众讲话

Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.

我们应该接受一些当众讲话的

Il fait son apparition en public .

走进了大众的视线。

Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.

数日以后,此求爱宣言并非虚言,成功地被公诸于世

Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.

在公众面前这样指责我

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

有礼貌的举止在公众场合很受欢迎。

Le Conseil a passé beaucoup de temps en séances publiques pour débattre de l'Afrique.

安理会把大量时间用于公开会议中论非洲问题。

Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.

一名工作人员当众喝醉并骚扰了一名女性工作人员。

Les victimes sont fustigées en public, et certaines ont été emprisonnées.

受害者受到公开的侮辱有些人还被关了起来。

Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.

对14周岁以上不满16周岁的未成年人犯罪案件一律不公开审理。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是力还是公开力都是如此。

Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.

刑事审判通常公开的法院审理,并严格实施取证规则(即涉及证明事实证据的规则)。

Elles peuvent prendre diverses formes, en ciblant différents publics se distinguant par leurs objectifs.

此种援助为各种形式的援助,根据援助的目标群体和规模而有所不同。

Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.

提供更加可以预见的流动本身就是一项公益。

Elle a recommandé en outre que les questions de suivi soient examinées en séance publique.

它进一步建议公开的会议跟进。

Il en existe six publiques, une privée subventionnée par l'État et une privée non subventionnée.

领土有6公立小学、1受私人资助的小学和1私营小学。

L'orientation concernant le sous-programme est fournie par le Comité d'experts en administration publique.

公共行政专委员会为本次级方案提供指导。

Le tribunal a par ailleurs toujours rendu sa décision en audience publique.

此外,区域法公开的法宣布裁决的。

Trois nouveaux produits ont été offerts en ligne au public.

向公众提供了三项新的在线产品。

Les rapports des comités des sanctions pourraient être discutés en séance publique.

可以公开会议对制裁委员会的报告展开辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en public 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


en plus, en plus de, en port dû, en principe, en privé, en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve,
loc. adv.
在公开场合 Fr helper cop yright

Tu peux t'essayer à parler en public.

你可以尝试当众讲话

Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.

我们应该接受一些当众讲话的训练

Il fait son apparition en public .

他走进了大众的视线。

Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.

数日以后,此求爱宣并非虚地被公诸于世

Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.

厌他在公众面前这样指责我

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

有礼貌的举止在公众场合很受欢迎。

Le Conseil a passé beaucoup de temps en séances publiques pour débattre de l'Afrique.

安理会把大量时间用于公开会议中论非洲问题。

Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.

一名工作人员当众喝醉并骚扰了一名女性工作人员。

Les victimes sont fustigées en public, et certaines ont été emprisonnées.

受害者受到公开的侮辱有些人还被关了起来。

Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.

对14岁以上16岁的未年人犯罪案件一律公开审理。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

论是家庭暴力还是公开暴力都是如此。

Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.

刑事审判通常公开的法院审理,并严格实施取证规则(即涉及证明事实证据的规则)。

Elles peuvent prendre diverses formes, en ciblant différents publics se distinguant par leurs objectifs.

此种援助为各种形式的援助,根据援助的目标群体和规模而有所同。

Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.

提供更加可以预见的流动本身就是一项公益。

Elle a recommandé en outre que les questions de suivi soient examinées en séance publique.

它进一步建议公开的会议跟进。

Il en existe six publiques, une privée subventionnée par l'État et une privée non subventionnée.

领土有6家公立小学、1家受私人资助的小学和1家私营小学。

L'orientation concernant le sous-programme est fournie par le Comité d'experts en administration publique.

公共行政专家委员会为本次级方案提供指导。

Le tribunal a par ailleurs toujours rendu sa décision en audience publique.

此外,区域法庭是公开的法庭宣布裁决的。

Trois nouveaux produits ont été offerts en ligne au public.

向公众提供了三项新的在线产品。

Les rapports des comités des sanctions pourraient être discutés en séance publique.

可以公开会议对制裁委员会的报告展开辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en public 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


en plus, en plus de, en port dû, en principe, en privé, en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve,
loc. adv.
在公开场合 Fr helper cop yright

Tu peux t'essayer à parler en public.

你可以尝试讲话

Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.

我们应该接受一些讲话的训练

Il fait son apparition en public .

他走进了的视线。

Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.

数日以后,此求爱宣言并非虚言,成功地被公诸于世

Je déteste qu’il me fasse ainsi des reproches en public.

厌他在公众面前这样指责我

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

有礼貌的举止在公众场合很受欢迎。

Le Conseil a passé beaucoup de temps en séances publiques pour débattre de l'Afrique.

安理会把间用于公开会议中论非洲问题。

Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.

一名工作喝醉并骚扰了一名女性工作

Les victimes sont fustigées en public, et certaines ont été emprisonnées.

受害者受到公开的侮辱有些还被关了起来。

Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.

对14周岁以上不满16周岁的未成年犯罪案件一律不公开审理。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴力还是公开暴力都是如此。

Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.

刑事审判通常公开的法院审理,并严格实施取证规则(即涉及证明事实证据的规则)。

Elles peuvent prendre diverses formes, en ciblant différents publics se distinguant par leurs objectifs.

此种援助为各种形式的援助,根据援助的目标群体和规模而有所不同。

Assurer des flux plus prévisibles représente en soi un bien réellement public.

提供更加可以预见的流动本身就是一项公益。

Elle a recommandé en outre que les questions de suivi soient examinées en séance publique.

它进一步建议公开的会议跟进。

Il en existe six publiques, une privée subventionnée par l'État et une privée non subventionnée.

领土有6家公立小学、1家受私资助的小学和1家私营小学。

L'orientation concernant le sous-programme est fournie par le Comité d'experts en administration publique.

公共行政专家委会为本次级方案提供指导。

Le tribunal a par ailleurs toujours rendu sa décision en audience publique.

此外,区域法庭是公开的法庭宣布裁决的。

Trois nouveaux produits ont été offerts en ligne au public.

向公众提供了三项新的在线产品。

Les rapports des comités des sanctions pourraient être discutés en séance publique.

可以公开会议对制裁委会的报告展开辩论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en public 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


en plus, en plus de, en port dû, en principe, en privé, en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve,